简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

نطاقات مكانية في الصينية

يبدو
"نطاقات مكانية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 空间尺度
أمثلة
  • (ﻫ) إدارة النظم الإيكولوجية على نطاقات مكانية وزمنية ملائمة؛
    以适当的空间和时间规模管理生态系统;
  • ومن الأهمية البالغة فهم العمليات المؤدية إلى تلك التغييرات، وتعاقب تلك التغييرات ومظاهرها في نطاقات مكانية وزمنية مختلفة.
    关键是要了解驱动这些变化的种种进程、变化的次序以及这些变化在不同空间和时间规模上的表现形式。
  • 28- ووفقاً لما ذكرته الفاو، تكمن قوة أدواتها لتقييم أثر المناخ في أنها تدعم الجهود المبذولة لزيادة مرونة واستجابة الزراعة في نطاقات مكانية شتى.
    根据粮农组织,它的气候影响评估工具的优点在于它们支持在各个空间尺度上使农业更有弹性和反应的努力。
  • (ح) نشر البيانات الأصلية (المصنفة) المجموعة على نطاق المقاطعات الفرعية من أجل تلبية احتياجات تقييم محددة على نطاقات مكانية مختلفة، بالإضافة إلى البيانات المصنفة (مثل الإحصاءات الوطنية)؛
    除了总合数据(如国家统计)之外,传播分区一级收集的原始(分类)数据,以便满足不同空间尺度的具体评估需求;
  • ويتضمن البرنامج الحاسوبي أدوات لإدماج البيانات ضمن نطاقات مكانية مختلفة، من قبيل محطات الرصد الجوي (نقاط)، والإحصاءات الزراعية (مناطق) والصور المرسلة من السواتل التي تبين الأرقام القياسية للنباتات وكميات الأمطار (بيكسل).
    软件包括合并不同空间尺度的数据的工具,如气象站(点)、农业统计(区域)以及有关植被指数和降雨的卫星图像(象素)。
  • وسلطت الضوء على تعدد أوجه التحديات التي تفرضها المياه في المناطق الحضرية (التلوث والنفاذ وإمكانية الحصول والفيضانات والجفاف والكوارث الطبيعية والصحة العامة)، وتداخلها وتجسدها في نطاقات مكانية وزمانية واختصاصية.
    她强调说,城市地区水的挑战(污染、枯竭和获取、旱涝、自然灾害、公共卫生)是多方面和相互联系的,体现在众多空间、时间和管辖层次上。
  • وسيطور هذا المشروع أدوات وطرائق لتقييم كمية تدهور الأراضي وطبيعته ومداه وشدته وقياس آثاره على النظم الإيكولوجية ومستجمعات المياه وأحواض الأنهار وتخزين الكربون والتنوع البيولوجي على نطاقات مكانية وزمنية.
    该项目将制定各种工具和方法,对土地退化的性质、严重性和它对生态系统、集水区和河流流域、碳的储存和生物多样性所造成的影响进行各种空间和时间尺度的评估并加以数量化。
  • واستشهدت السيدة ألفسن بعد ذلك بنظام كمبوديا الهيدرولوجي المعقد الذي يربط بين روافد نهر ميكونغ بما في ذلك نهر وبحيرة تونلي ساب، وما تبقى من إمبراطورية أنكور وبنوم بنه، عاصمة كمبوديا، باعتبارها أمثلة حية على هذا الترابط عبر نطاقات مكانية وزمانية.
    阿尔夫桑女士接着列举了柬埔寨连接湄公河支流的复杂水文系统:洞里萨河和洞里萨湖是吴哥帝国遗迹所在,流经柬埔寨首都金边,它们生动地展现了这些在空间和时间层次上的相互依存关系。
  • ومن خلال ولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة للإبقاء قيد الاستعراض الوضع البيئي العالمي، فإنه قد استطاع أن يدبر الدعم لمجموعة واسعة النطاق من العمليات التعاونية لجمع وإدارة وتصنيف وتحليل وتقاسم البيانات والإحصاءات، والرصد والربط الشبكي والمؤشرات والتقييم والإنذار المبكر على نطاقات مكانية مختلفة.
    环境署依照其经常审查世界环境状况的任务规定,以杠杆方式为一系列广泛的数据和统计数字和管理汇编、分析和分享协作进程、并在各不同地域规模上开展监测、联网、指标编制、评估和预警工作提供了支持。